Географо-топонимические справочники и словари Камчатки

Мартыненко Валерий. Камчатский берег. Историческая лоция

Мартыненко, Валерий. Камчатский берег : историческая лоция : [справочное издание] / Валерий Мартыненко. — Петропавловск-Камчатский : Дальневост. кн. изд-во, Камч. отд-ние, 1991. — 190 с. : ил. — Указ. геогр. названий: с. 180–186.

Книга содержит очерки об истории географических названий и географических объектов морских побережий полуострова Камчатка. Помимо этого, очерки рассказывают о людях, в честь которых назван тот или иной географический объект.

Издание является своеобразным приложением к морским лоциям камчатских побережий, материалы здесь расположены в том же порядке. Вместе с тем эта работа адресована не только морякам, но и всем, кто интересуется топонимией полуострова Камчатка и его историей.

Подобного рода издание — первое на Камчатке.

Открывается книга географической картой полуострова Камчатка и обобщающим очерком о камчатской топонимике. В конце книги имеется алфавитно-поисковый указатель географических названий.

Содержание книги:

  • "Именные знаки истории" — об особенностях камчатских топонимов, об истории изучения береговой черты полуострова Камчатка и возникновения названий географических объектов, расположенных на морских побережьях;
  • "Восточный берег":
    • "Мыс Лопатка" — также указаны иные названия мыса — Капуры (ительменское), Нос, Камчадальский Нос, Южный угол, Курильская Лопатка (на русских картах и чертежах начала XVIII века);
    • "Бухта Три Сестры";
    • "Сопка Камбальная" — также указаны существовавшие ранее иные названия — гора Кошелева (ныне так называется другой объект — соседний с Камбальной сопкой вулкан), Первая Сопка;
    • "Мыс Сенявина" — также указано ительменское название мыса — Инканюш; дана краткая биография флотоводца Дмитрия Николаевича Сенявина (1763–1831);
    • "Бухта Вестник";
    • "Сопка Ильинская" — также указаны иные названия сопки — Озерная, Вторая Сопка; даны краткие биографические сведения о капитане корпуса флотских штурманов Петре Ивановиче Ильине (?–1842), проводившем в 1830–1831 годах морскую опись восточного берега Камчатки от мыса Лопатка до мыса Шипунского;
    • "Сопка Желтовская" — также указаны иные названия сопки — Уташуд (ительменское), Третья Сопка;
    • "Залив Авачинский";
    • "Бухта Русская" — также указано ительменское название бухты — Ахомтен (наносилось на карты до 1952 года);
    • "Остров Старичков" — также указано иное название острова — Вилючинский (на карте штурмана И. Ф. Елагина 1740 года);
    • "Бухточка Фальшивая";
    • "Бухта Жировая" — также указаны иные названия бухты — Инадин (ительменское), Южная Жировая (первоначальное русское);
    • "Бухта Вилючинская" — также указаны иные названия бухты — Ниашкин, Наякшин (ительменские), Северная Жировая (до 1950-х годов);
    • "Камни Лаперуза" — также указано прежнее название камней — Фальшивые; дана краткая биография французского мореплавателя Жана Франсуа Гало де Лаперуза (1741–1788);
    • "Мыс Станицкого" — также указано иное название мыса — Каюмы (на карте штурмана И. Ф. Елагина 1740 года);
    • "Губа Авачинская" — также указаны иные названия губы — Вавачинская, Гшуабач, Кшчуапач (ительменского происхождения);
    • "Порт Петропавловский" — также указаны иные названия порта — порт Святых апостолов Петра и Павла, Санкт-Петропавловский (прежние), город Петропавловск-Камчатский (современное);
    • "Маяк Петропавловский" — также указано иное название маяка — Дальний;
    • "Река Халактырка" — также указаны иные названия реки — Кылыты (ительменское), Калахтырь, Калахтырка (первоначальные русские);
    • "Река Налачева" — также указаны иные названия реки — Налочева (на "Чертеже похода Козыревского" 1713 года), Кошенич, Налычева;
    • "Река Островная" — также указано ительменское название реки — Коакачь;
    • "Остров Крашенинникова" — также дана краткая биография исследователя Камчатки Степана Петровича Крашенинникова (1711–1755);
    • "Река Вахиль";
    • "Бухта Бечевинская" — также указано иное название бухты — гавань Святого архистратига Гавриила (было дано в 1760-х годах вместо Бечевинской, но не прижилось);
    • "Полуостров Шипунский" — также указаны старинные названия полуострова — Шипун, Шипунский Нос;
    • "Залив Кроноцкий" — также указано старинное название залива — Бобровое море;
    • "Мыс Наквасина" — также указано прежнее название мыса — мыс Штейна (до 1954 года);
    • "Бухта Моржовая";
    • "Бухта Калыгирь" — также указаны иные названия бухты — Калыгирская губа (бухта), Калигерская губа (первоначальное);
    • "Река Жупанова" — также указаны иные названия реки — Катангыч, Картангыч, Шопхад, Шопгад, Жупгад (ительменские), Чупанова (на "Карте Восточной Сибири от Лены до Камчатки" 1726 года);
    • "Река Семячик" — также указаны старинные названия реки — Шемеч, Шемяч, Шемачик, Шемячик;
    • "Река Кроноцкая" — также указаны иные названия реки — Крода-кыг (ительменское), Лиственничная (первоначальное русское);
    • "Река Богачевка";
    • "Залив Камчатский" — также указано старорусское название залива — Камчатское море;
    • "Река Чажма" — также указано иное название реки — Малая Чажма;
    • "Река Сторож";
    • "Мыс Шуберта";
    • "Бухта Чаячья" — также указано первоначальное название бухты — бухта Крюгера (до 1953 года);
    • "Устье реки Камчатки";
    • "Мыс Камчатский" — также указано старорусское название мыса — Камчатский Нос;
    • "Бухта Лахтак";
    • "Мыс Африка";
    • "Река Столбовская" — также указаны иные названия реки — Унагкыг (ительменское), Столбовая;
    • "Мыс Начикинский" — также указано первоначальное название мыса — Укинский Нос;
    • "Река Озерная" — также указаны иные названия реки — Кооч-агжа (староительменское), Озерная-Восточная;
    • "Река Ука";
    • "Остров Маньчжур" — также указано местное название острова — Инуш-Семень (до начала XX века);
    • "Река Хайлюля";
    • "Река Русакова" — также указано старинное местное название реки — Чанук-кыг;
    • "Река Ивашка" — также указаны иные названия реки — Панкара (второе название; корякского происхождения) и Нунгын (первоначальное корякское);
    • "Река Дранка" — также указано корякское название реки — Утхваям;
    • "Река Макаровка" — также указано иное название реки — Макарка;
    • "Коса Кострома" — также указано первоначальное название косы — Песчаная;
    • "Река Карага" — также указано старое корякское название реки — Хараныннын;
    • "Бухта Оссора";
    • "Мыс Кузмищева" — также дана краткая биография помощника начальника Камчатки в 1826–1830 годах Павла Федоровича Кузмищева (1798–1850);
    • "Пролив Литке" — также дана краткая биография русского мореплавателя Федора Петровича Литке (1797–1882);
    • "Остров Карагинский" — также указано корякское название острова — Атъамтын (по-русски — Собачий);
    • "Бухта Ложных Вестей";
    • "Река Кичига" — также указаны иные названия реки — Кычигин (корякское), Воровская (русское первоначальное);
    • "Остров Шилка" — также указано корякское название острова — Къюттун;
    • "Залив Уала";
    • "Остров Верхотурова" — также указаны иные названия острова — Чачамэ (корякское), Малый Карагинский;
    • "Полуостров Ильпырь" — также указаны иные названия полуострова — Ильпен, Илпен (на "Карте якутского дворянина Иван Львова" приблизительно 1710 года), Ильпинский Нос (мыс) (до 1830-х годов), Ильпыр;
    • "Полуостров Ильпинский" — также указано иное название полуострова — Говенский Нос (до 1830-х годов);
    • "Кекур Неупокоева";
    • "Залив Корфский" — также указаны иные названия залива — Люторское (Олюторское) море (в XVII– XVIII веках), залив Барона Корфа (дореволюционное);
    • "Бухта Гека" — также указано корякское название бухты — Калику; дана краткая биография исследователя дальневосточных морей, шкипера Фридольфа (Фабиана) Кирилловича Гека (1836–1904);
    • "Река Вывенка" — также указаны иные названия реки — Уйулен, Вывнак, Энпиваям (корякские), Лютора (на "Чертеже земли Иакуцкого города" 1701 года), Олютора, Алютора, Вывенская;
    • "Село Медвежка";
    • "Поселок Корф";
    • "Бухта Скрытая";
    • "Село Тиличики";
    • "Холм Зеленый";
    • "Бухта Сибирь";
    • "Река Култушная" — также указано корякское название реки — Илир;
    • "Бухта Скобелева";
    • "Камни Драхенфельса" — также указано первоначальное название камней (скал) — скалы Геок-Тепе;
    • "Полуостров Говена" — также указаны иные названия полуострова — Атвалык (корякское), Люторский (Олюторский) Нос (до 1828 года);
    • "Залив Олюторский" — также указано первоначальное название залива — Пахачинская губа;
    • "Бухта Южная Глубокая";
    • "Бухта Лаврова";
    • "Бухта Сомнения";
    • "Мыс Крещенный Огнем";
    • "Река Пахача" — также указаны старинные названия реки — Погыча, Покач, Похача;
    • "Река Апука" — также указаны иные названия реки — Апокваям (корякское), Олюторка (в дореволюционных и первых советских лоциях);
    • "Полуостров Олюторский" — также указаны иные названия полуострова — Ананнон (корякское), Анана (русская транскрипция корякского Ананнон), Пахачинский Нос (русское до 1830-х годов);
    • "Бухта Выйнмынтал";
    • "Мыс Витгенштейна";
    • "Бухта Глубокая";
    • "Бухта Петра" — также указан полный вариант первоначального названия бухты — бухта Святого апостола Петра;
    • "Бухта Павла" — также указан полный вариант первоначального названия бухты — бухта Святого апостола Павла;
    • "Бухта Наталии";
    • "Бухта Анастасии";
    • "Бухта Рессина" — также даны краткие биографические сведения об исследователе северо-восточной части Азии Александре Алексеевиче Ресине;
    • "Мыс Линдгольма" — также даны краткие биографические сведения о мореплавателе и промышленнике Отто Васильевиче Линдгольме (1831–?);
    • "Бухта Дежнева" — также дана краткая биография землепроходца и морехода Семена Ивановича Дежнева;
  • "Западный берег":
    • "Маяк Лопатка";
    • "Река Камбальная" — также указаны южноительменские (курильские) названия реки — Пидпут, Питпуй;
    • "Сопка Мошковская" — также указано первоначальное название сопки — сопка Машковцева;
    • "Сопка Кошелева" — также указано местное название сопки (вулкана) — Чаохч; даны краткие биографические сведения о командире Камчатки в 1802–1807 годах П. И. Кошелеве;
    • "Река Озерная" — также указано местное название реки — Игдыг;
    • "Река Явина" — также указаны иные названия реки — Шохожахойты (южноительменское, или курильское), Ишхачан (вариант местного);
    • "Река Кошегочек" — также указано местное название реки — Кылхта;
    • "Река Голыгина" — также указано местное название реки — Нынгучу;
    • "Река Опала" — также указано ительменское название реки — Апанач;
    • "Река Большая" — также указано искаженное местное название реки — Кикша (Кыкша);
    • "Маяк Большерецкий";
    • "Мыс Левашова" — также дана краткая биография мореплавателя Михаила Дмитриевича Левашова (1730 — ок. 1775);
    • "Река Утка" — также указаны иные названия реки: Ут (на "Чертеже вновь Камчадальские земли и моря" 1701 года), Уут (ительменское);
    • "Река Кихчик" — также указаны иные названия реки — Чикча, Чикчин, Чиучина, Кыхчик (на первых русских чертежах начала XVIII века), Хчукыг (ительменское), Кыкчик, Хчу (русские варианты);
    • "Река Пымта" — также указаны названия реки на русских чертежах и картах XVIII века — Немтик, Демтик, Немтина, Нымта;
    • "Река Кол" — также указаны иные названия — Игдых, Коль (ительменского происхождения);
    • "Река Воровская" — также указаны иные названия — Гига, Гыг (ительменские), Большая Воровская;
    • "Река Колпакова" — также указаны иные названия реки — Кимпана, Кимпанва, Кампакова, Канпакова (на первых русских чертежах и картах Камчатки начала XVIII века), Нуккую (ительменское), Компакова;
    • "Река Брюмка";
    • "Река Крутогорова" — также указаны иные названия: Тылуса (ительменское), Крутогор (на карте геодезиста И. Б. Евреинова 1722 года);
    • "Река Облуковина" — также указаны иные названия реки — Шеагачь (ительменское), Аглукома (на чертеже Камчатки 1710–1711 годов), Аглукомина (на чертеже И. П. Козыревского), Облуковина, Кыкша, Оглукомина;
    • "Река Ича";
    • "Река Сопочная" — также указаны иные названия реки — Петаай, Сужыын-ких (ительменские), Сопошна (на первых чертежах и картах Камчатки);
    • "Река Морошечная" — также указаны иные названия реки — Анауан-ких, Анауан (ительменские), Нана, Нанок, Нанык, Аннанок (на первых камчатских чертежах);
    • "Река Белоголовая";
    • "Река Хайрюзова" — также указаны иные названия реки — Тулэхан (ительменское), Тулаган (искаженное ительменское), Хаирус, Харузова, Харезова (на первых камчатских чертежах);
    • "Остров Птичий" — также указаны иные названия острова — Ачаванч (ительменское), Призма (в дореволюционных лоциях);
    • "Река Ковран" — также указано название реки на карте Первой Камчатской экспедиции 1725–1730 годов — Кавран;
    • "Река Утхолок" — также указаны иные названия реки — Утхолока, Окола-ваем (местные); Аккалан, Околон, Окалан, Еткола (на картах конца XVII — начала XVIII века);
    • "Мыс Утхолокский" — также указаны иные названия мыса — Утколоцкой Нос (старорусское), Ксыбылгин (ительменское);
    • "Река Тигиль" — также указаны иные названия реки — Мырымрат (корякское), Кыгыл (по В. В. Атласову);
    • "Банка Минеола";
    • "Река Аманина";
    • "Река Воямполка" — также указаны иные названия реки — Воемполка (на "Чертеже Иакуцкого города" 1701 года), Ваямполка;
    • "Мыс Пятибратский" — также указано иное название мыса — Пятибратка;
    • "Река Палана" — также указаны корякские названия реки — Качеитваям (старое название), Кычъэтваям (его современная транскрипция);
    • "Река Лесная" — также указаны иные названия реки — Веемлен (корякское, известное и ныне), Уэмлян (по С. П. Крашенинникову), Воемля (в пояснении к "Чертежу земли Иакуцкого города" 1701 года);
    • "Островок Енгалычева" — также указано дореволюционное название островка — островок Князя Енгалычева;
    • "Бухта Подкагерная" — также указаны иные названия бухты на чертежах Камчатки начала XVIII века — Подхагирый, Подхагирна;
    • "Мыс Божедомова";
    • "Полуостров Тобизена" — также указано первоначальное название полуострова — полуостров Тобизина; даны краткие биографические сведения об исследователе устья Амура в 1863–1864 годах Германе Романовиче Тобизине;
    • "Губа Рекинникская";
    • "Губа Пенжинская";
    • "Мыс Астрономический";
    • "Островок Апапель" — также указано корякское название островка — Апаппил;
    • "Река Пенжина" — также указаны иные названия реки — Мыгикивеем (корякское), Пянжина, Пенжень (оба на первых русских чертежах);
    • "Река Шестакова" — также указано название реки в русских документах начала XVIII века — Эгач, Эгача; даны краткие биографические сведения об одном из руководителей правительственной экспедиции на Камчатку в начале XVIII века Афанасии Федотовиче Шестакове;
    • "Река Парень" — также указано корякское название реки — Пойтываям;
    • "Остров Добржанского" — также указано корякское название острова — Пойтоло-илис (Паренский остров);
  • "Указатель географических названий" — 361 название.

Автор книги: камчатский краевед Валерий Петрович Мартыненко.